Перевод "open waters" на русский
Произношение open waters (оупон yотез) :
ˈəʊpən wˈɔːtəz
оупон yотез транскрипция – 5 результатов перевода
Look at the time.
Y'all have to hit the open waters tomorrow.
Probably should rest up before you get back on the ship.
Взгляни на время.
Вам завтра выходить в открытое море.
Наверное, вам следует отдохнуть перед тем, как отправляться снова в путь.
Скопировать
I'd really like to take these off!
We have to wait until we get to open waters.
It suits you perfectly, sir. You have a wonderful figure.
Я хочу снять наручники
Для начала надо выйти на открытую воду
На вас смотрится отлично, сэр
Скопировать
And since we only have two darts, accuracy is key.
Once I establish a link, I can then navigate S-11 to open waters and our techs on the yacht will be able
So, what do you say?
К тому же у нас только два таких дрота, так что меткость - залог успеха.
Как только я установлю контакт, то смогу направить С-11 в открытые воды, где наши техники с катера смогут отремонтировать её интерфейс.
Ну так что скажешь?
Скопировать
Steer clear, Big Tuna.
Head for open waters.
I ate a tuna sandwich on my first day, so Andy started calling me Big Tuna.
Полный вперёд, Тунец.
Это открытое плавание.
В первый рабочий день, я съел сандвич с тунцом. И Энди прозвал меня Тунцом.
Скопировать
Not like him like him but... I mean he's probably hooked up with someone anyway.
No, he's still prowling the open waters.
Oh I saw you practicing your putting in the ambulance bay earlier.
Ну, не в том смысле нравится, а... я имею в виду, что наверняка у него уже кто-то есть.
Нет, он все еще в активном поиске.
Я видела, как ты тренировал свой удар на стоянке, чуть раньше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов open waters (оупон yотез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы open waters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оупон yотез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение